Difference between revisions of "global.gpsWarningTitle (Q5388)"
Jump to navigation
Jump to search
(Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)) |
(Created claim: translation (P228): Um sich im Wartezimmer anzumelden, müssen wir Ihren Standort überprüfen.) |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Property / belongs to | |||
| + | |||
| Property / belongs to: Localization front end global / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / translation | |||
| + | Pro registraci v čekárně potřebujeme ověřit vaši polohu. (Czech) | ||
| Property / translation: Pro registraci v čekárně potřebujeme ověřit vaši polohu. (Czech) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / translation | |||
| + | To register in the waiting room, we need to verify your location. (English) | ||
| Property / translation: To register in the waiting room, we need to verify your location. (English) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / translation | |||
| + | Um sich im Wartezimmer anzumelden, müssen wir Ihren Standort überprüfen. (German) | ||
| Property / translation: Um sich im Wartezimmer anzumelden, müssen wir Ihren Standort überprüfen. (German) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
Latest revision as of 11:09, 1 February 2021
No description defined
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English |
global.gpsWarningTitle
|
No description defined
|
Statements
Pro registraci v čekárně potřebujeme ověřit vaši polohu. (Czech)
0 references
To register in the waiting room, we need to verify your location. (English)
0 references
Um sich im Wartezimmer anzumelden, müssen wir Ihren Standort überprüfen. (German)
0 references