Difference between revisions of "global.confirmReservationText (Q4682)"

From hekate01-b
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed claim: translation (P228): Potvrzení termínu a detail vyšetření jsme Vám zaslali na Vaše tel. číslo <strong>{phoneNumber}</strong> a email <strong>{email}</strong>.)
(‎Changed claim: translation (P228): We have sent confirmation of the date and details of the appointment to your e-mail <strong>{email}</strong> and phone number <strong>{phoneNumber}</strong>.)
Property / translationProperty / translation
-
We have sent confirmation of the date and details of the examination to your e-mail <strong>{email}</strong> and phone number <strong>{phoneNumber}</strong>. (English)
+
We have sent confirmation of the date and details of the appointment to your e-mail <strong>{email}</strong> and phone number <strong>{phoneNumber}</strong>. (English)

Revision as of 19:13, 31 March 2022

localization item global.confirmReservationText
Language Label Description Also known as
English
global.confirmReservationText
localization item global.confirmReservationText

    Statements

    Potvrzení termínu a detail vyšetření jsme Vám zaslali na Vaše tel. číslo <strong>{phoneNumber}</strong> a email <strong>{email}</strong>. (Czech)
    0 references
    Wir haben die Bestätigung des Termins und die Einzelheiten der Untersuchung an Ihre Telefonnummer <strong>{phoneNumber}</strong> und e-mail <strong>{email}</strong> gesendet. (German)
    0 references
    We have sent confirmation of the date and details of the appointment to your e-mail <strong>{email}</strong> and phone number <strong>{phoneNumber}</strong>. (English)
    0 references