User contributions
Jump to navigation
Jump to search
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +402 global.clarityOfNavigationLabel (Q4448) Created claim: translation (P228): Klarheit des Navigationsetiketts
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +397 global.clarityOfNavigationLabel (Q4448) Created claim: translation (P228): Clarity of navigation label
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +456 global.accessOfMedicalStaffSublabel (Q4447) Created claim: translation (P228): How do you evaluate the approach, professionalism and communication of hospital staff?
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.clarityOfNavigationLabel (Q4448) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.clarityOfNavigationLabel (Q4448) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +419 global.clarityOfNavigationLabel (Q4448) Created claim: translation (P228): Jasnost navigačních označení
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.accessOfMedicalStaffSublabel (Q4447) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +462 global.accessOfMedicalStaffSublabel (Q4447) Created claim: translation (P228): Jak hodnotíte přístup, profesionalitu a komunikaci personálu nemocnice?
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +468 global.accessOfMedicalStaffSublabel (Q4447) Created claim: translation (P228): Wie bewerten Sie den Ansatz, die Professionalität und die Kommunikation des Krankenhauspersonals?
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.accessOfMedicalStaffSublabel (Q4447) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +423 global.accessOfMedicalStaffLabel (Q4446) Created claim: translation (P228): Přístup zdravotnického personálu
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +403 global.accessOfMedicalStaffLabel (Q4446) Created claim: translation (P228): Zugang von medizinischem Personal
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +393 global.accessOfMedicalStaffLabel (Q4446) Created claim: translation (P228): Access of medical staff
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +434 global.qualityCarrySublabel (Q4445) Created claim: translation (P228): How do you evaluate the quality of medical care provided to you?
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.accessOfMedicalStaffLabel (Q4446) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.accessOfMedicalStaffLabel (Q4446) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.qualityCarrySublabel (Q4445) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.qualityCarrySublabel (Q4445) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +458 global.qualityCarrySublabel (Q4445) Created claim: translation (P228): Jak hodnotíte kvalitu lékařské péče, která vám byla poskytnuta?
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +432 global.qualityCarrySublabel (Q4445) Created claim: translation (P228): Wie beurteilen Sie die Qualität der medizinischen Versorgung?
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +418 global.qualityCarryLabel (Q4444) Created claim: translation (P228): Qualität der Versorgung zur Verfügung gestellt
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +394 global.qualityCarryLabel (Q4444) Created claim: translation (P228): Quality of care provided
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.qualityCarryLabel (Q4444) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +413 global.qualityCarryLabel (Q4444) Created claim: translation (P228): Kvalita poskytnuté péče
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +540 global.printingDoneInstruction (Q4443) Created claim: translation (P228): Naskenováním QR kódu na vašem lístku v kiosku můžete kdykoliv ověřit vaše pořadí v čekárně nebo zrušit vaši registraci na vyšetření.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +543 global.printingDoneInstruction (Q4443) Created claim: translation (P228): Durch Scannen des QR-Codes auf Ihrem Ticket am Kiosk können Sie Ihre Bestellung im Wartezimmer überprüfen oder Ihre Registrierung für die Prüfung jederzeit stornieren.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +530 global.printingDoneInstruction (Q4443) Created claim: translation (P228): By scanning the QR code on your ticket at the kiosk, you can verify your order in the waiting room or cancel your registration for the examination at any time.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.qualityCarryLabel (Q4444) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +400 global.printingDone (Q4442) Created claim: translation (P228): Done! Your call card is ready.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.printingDoneInstruction (Q4443) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.printingDoneInstruction (Q4443) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.printingDone (Q4442) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +436 global.printingDone (Q4442) Created claim: translation (P228): Hotovo! Váš vyvolávací lístek je připraven.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +406 global.printingDone (Q4442) Created claim: translation (P228): Getan! Ihre Visitenkarte ist fertig.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.waitForPrinting (Q4441) Created claim: translation (P228): Bitte warten Sie, Ihre Visitenkarte wird gedruckt.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +410 global.waitForPrinting (Q4441) Created claim: translation (P228): Please wait, your call card is printing.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.printingDone (Q4442) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.waitForPrinting (Q4441) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.waitForPrinting (Q4441) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +443 global.waitForPrinting (Q4441) Created claim: translation (P228): Vyčkejte prosím, váš vyvolávací lístek se tiskne.
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.yourTarget (Q4440) Created claim: belongs to (P57): Localization front end global (Q3876)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +397 global.yourTarget (Q4440) Created claim: translation (P228): Váš cíl
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +378 global.yourTarget (Q4440) Created claim: translation (P228): Dein Ziel
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +381 global.yourTarget (Q4440) Created claim: translation (P228): Your target
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +371 global.ar (Q4422) Created claim: translation (P228): AR
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +420 global.yourTarget (Q4440) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +371 global.ar (Q4422) Created claim: translation (P228): AR
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +371 global.ar (Q4422) Created claim: translation (P228): AR
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +383 global.changeTarget (Q4439) Created claim: translation (P228): Change target
- 00:17, 8 January 2021 diff hist +404 global.ar (Q4422) Created claim: instance of (P34): localization item (Q3869)